Prevod od "bylo fakt" do Srpski


Kako koristiti "bylo fakt" u rečenicama:

Víš, to bylo fakt husté, jak jsi mluvil s těmi šlapkami.
Znaš, bilo je odlièno, kako si prièao sa onim kurvama.
Ty jo, tati, to bylo fakt hustý.
Vau, tata, to je baš bilo kul.
Nevadí, když se budu snažit, aby to bylo fakt sexy?
Samo hoæu da budem stvarno dobar. Da li je ok ako se stvarno trudim da izgleda seksi?
Bylo fakt skvělý pracovat s váma.
Stvarno je bilo odlièno raditi sa tobom.
To od něj bylo fakt nádherné, že?
Hvala ti puno. Bilo je to lijepo od njega, zar ne?
To bylo fakt skvělý, Bobby Browne.
Da, to je bilo nešto novo, Bobby Brown.
Mezí tím, kdy jste si je vzali a než jste odpadli, to bylo fakt sexy.
Od trenutka uzimanja, pa sve dok se ne onesvestiš, oseæaš se zaista seksi.
Okay, minulou noc, to bylo fakt bezva, jsem asistoval na kmenové vagotomii,
OK. Prošlu noæ, bilo je baš cool. -Asistirao sam na trbušnoj vagotomiji i..
To, jak jste ojebali šéfy gangů, to bylo fakt husté, vážně.
To sto ste uradili sa sefovima banda je bilo super.
Tohle nám dali před dvěma lety, když už to bylo fakt špatný.
Prethodne 2 godine je bilo jako loše.
Víš, co by bylo fakt bezva?
A znaš što bi bilo stvarno cool?
To bylo fakt příjemný, poslouchat, jak chrápeš.
Aha, to je bilo stvarno udobno slušanje kako hrèeš celu noæ.
Víš, s tvym starym to bylo fakt zlý.
Znaš, baš mi je žao zbog tvog starog.
Hele, to by bylo fakt ponižující, kdybych tě vzal dovnitř.
Vidi, ne mogu da istrpim sramotu ako vidiš unutrašnjost moje kuæe.
No tak teda teď to bylo fakt dobré.
Pa, ovaj put bio si u pravu.
Pro nás to bylo fakt něco a a nic lepšího bychom nedostali.
Bila je to velika stvar za nas, nismo mogli dobiti išta bolje od toga.
Jen chci říct, že si myslím, že to bylo fakt skvělý... co jsi udělal při večeři, Jak si to přede mnou neskrýval.
Hoæu samo da ti kažem da je stvarno super... to što si uradio za veèerom, kako si se otvorio.
Nemohu, dnes ráno to bylo fakt divné.
Ne mogu, jutros je stvarno sve bez veze.
To bylo fakt super zabití zombie.
To je bilo jako dobro ubistvo zombija.
Holím si tělo, aby bylo fakt hladké.
Brijem svoje tijelo, održavam ga jako glatkim.
Dobře, skvělé, Liame, tohle bylo, tohle bylo fakt skvělé... a my opravdu doufáme, těšíme se, že se zase uvidíme.
"OK, odlièno, Liame, ovo je bilo zbilja odlièno... zbilja se nadam... radujem se ponovnom susretu."
Totiž... asi hodinu předtím, než jste přijeli, to bylo fakt dobré.
Mislim, sat vremena pre nego što ste došli, bilo je zaista dobro.
To bylo fakt úžasný, že jo?
To je bilo prilièno iznenaðujuæe. Toèno?
Vážně, tohle bylo fakt.. fakt pěkný.
Stvarno mi je bilo jako lepo.
Branzino bylo fakt dobrý, paní Stacy.
Brancino je bio veoma dobar gospoðo Stejsi, hvala vam.
Bohužel si pamatuju všechno, co jsem řekl... minimálně to o Jessice bylo fakt přes čáru.
Ne seæam se svega što sam rekao. Ono za Džesiku nije bilo na mestu.
Super, protože těch sedm let předtím bylo fakt úžasných.
Super. Zato što je sve išlo tako lako poslednjih sedam godina.
Petere, víš co by bylo fakt nápomocné?
Peter, znaš li šta bi mi bilo od pomoæi?
Máš recht. Tak to bylo fakt dojemný vyznání, vole.
То је било дирљиво одавање признања овој заједници, брате!
To by bylo fakt užitečný moc otvírat všechny ty, třeba, sklenice marmelády.
Mislim da bi to bilo baš zgodno da možeš otvoriti, na primjer, tegle sa džemom.
No nevím, prostě to bylo fakt divný.
Ja... ne znam. Samo je bilo jako èudno.
Bylo fakt divný něco takového chtít, a já to oceňuju.
Zvuèalo je kao èudan zahtev, ali cenim to.
Musím uznat, že to bylo fakt super.
Moram da kažem da je bilo fantastièno.
To bylo fakt štěstí, že si našla tohle místo.
Stvarno je prava sreæa da si našla ovo mesto, zar ne?
Předtím toho na mě bylo fakt hodně.
Bilo je stvarno, stvarno puno posla.
Kdyby to bylo fakt tak důležitý, tak o tom vím.
Da je moj posao, znao bih.
Bylo fakt trapný, když na mě začal mluvit.
Pola razgovora, nisam znao ko je on uopšte.
Doufám, že to bylo fakt dobrý.
Nadam se da je bilo stvarno dobro.
Vlastně to bylo fakt dojemné, když je dostali.
U stvari bilo je... bilo je stvarno, stvarno dirljivo kada ju je dobio.
To ode mně bylo fakt hnusný.
To je bilo stvarno usrano od mene, èoveèe.
Armstrong o nás napsal na Twitteru a potom v prosinci nás ocenil časopis Time jako jeden z 50 vrcholných vynálezů roku 2010, to bylo fakt ohromné.
Armstrong je tvitovao o nama, i u decembru, Tajm magazin nas je nagradio za jedan od 50 najboljih izuma 2010., što je zaista bilo kul.
0.68757081031799s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?